Madrigal
Herdei uma floresta sombria onde raramente ponho os pés. Mas lá chegará o dia em que mortos e vivos mudarão de lugar. A floresta começará então a mover-se. Mas ainda nos resta alguma esperança. Apesar de muito polícia se esforçar, os piores crimes ficarão por desvendar. Do mesmo modo há sempre nas nossas vidas um grande amor por revelar. Eu herdei uma floresta sombria, mas hoje passeio numa outra, plena de claridade. Tudo o que está vivo e canta, serpenteia, acena, rasteja! É primavera, e o ar que se respira é fortíssimo. Tenho um diploma da universidade do olvido, e as mãos tão vazias como a camisa pendurada na corda de secar roupa.
Tomas Tranströmer
[De För levand och döda] (Para vivos e mortos), 1989
Tradução do sueco de Alexandre Pastor
De repente o nome do escritor não me era estranho, mas de onde? Ah, pois é, foi o poeta sueco laureado com o Nobel da Literatura deste ano... :)
ResponderEliminarEntão já tem livro traduzido para português? Já não era sem tempo... :D
Não, não tem ainda. Deve estar para breve, penso eu.
ResponderEliminarOlá Miguel!
ResponderEliminarEsse problema talvez seja do teu navegador pois nos vários locais onde consultamos o FLAMES nunca temos problemas com a caixa dos comentários.
Agora em relação à nossa parceria: eu e a Roberta somos duas amigas que se conheceram enquanto estudavam em Coimbra e decidiram criar um blogue. Em relação aos posts, cada uma de nós partilha algo uma vez por semana (normalmente, uma à segunda-feira e a outra à quinta-feira). Algumas vezes, tratam-se de livros, filmes, séries, etc. que ambas vimos e então fazemos um post em conjunto, mas na maioria dos casos cada uma cria o seu post e publica-o no seu dia respectivo. Assim, cada uma responde aos comentários no seu post.
Se prestares atenção, vais conseguir perceber que, tal como qualquer pessoa, variamos um pouco nos nossos gostos, o que acaba por tornar o FLAMES mais interessante, a nosso ver...
Percebeste?
Continua a visitar-nos!